Laboratorios de investigación acreditados

Comparte el artículo en tu página.

Laboratorios de investigación acreditados

Observación

Código

Date d’agréé

 intitulado proyecto

jefe de proyecto

 

D03220130011

B00L02UN390120130001

2014/01/01

Solaire y fotonique

REHOUMA Ferhat

01

2017:

Bilan Positif (Proyecto realizado)

D03220130015

B00L02UN390120140002

2014/01/01

Explotación y desarrollo de recursos geotérmicos en regiones existentes.

GUEDDA

EL-Habib

02

2017:

Bilan Positif (Proyecto realizado)

E03220130003

D01N01UN390120140012

2014/01/01

Screening phytochimique et évaluation de l’activité biologique de quelques plantes médicinales sahariennes

Ouahrani mohammed redha

03

2017:

Bilan Positif (Proyecto realizado)

J0203220130018

A01L07UN390120140008

2014/01/01

Contribution à l’Etude des Systèmes Electrotechniques en vue de son Application dans le Domaine de l’Energie Eolienne

ZELLOUMA puesto

04

 

M03220130019

F02N01UN390120130008

2014/01/01

Ecoturismo y desarrollo sostenible

Bujari Abdul Hamid

05

 

O03220130001

2014/01/01

La revolución de liberación en el sur de Argelia a través de fuentes escritas, fuentes orales y evidencia material 1962-1954

¿Vieron a Radwan?

06

 

O03220130006

2014/01/01

Migraciones mutuas entre Andalucía y el Magreb Medio durante la Edad Media

Qamoun Ashouri

07

2017:

Vista negativa (archivo del proyecto)

Comentario:

Falta de publicación y formulación internacional de tesis doctorales.

P03220130008

G01L01UN390120140006

2014/01/01

La ley de contratación pública en Argelia y las transformaciones actuales (en comparación con la ley francesa, marroquí y tunecina)

Sultani está a salvo

08

2017:

Bilan Positif (Proyecto realizado)

U03220130005

L00L03UN390120130004

2014/01/01

Estilística de la poesía juvenil argelina contemporánea

Jequesa Mohammed Al-Amin

09

2017:

logro del proyecto

Comentario:

Falta de producción científica

U03220130007

L00L03UN390120130005

2014/01/01

Análisis cultural de los patrones culturales en la literatura argelina contemporánea.

Masoud condujo

10

 

U00203220130016

H04L01UN390120140015

2014/01/01

Errance et quête de soi, la littérature d’expression française comme clé du logogriphe algérien: pour une étude comparative entre œuvres franco-algériennes et œuvres francophones d’autres continents

Terki Abderrahmane

11

 

W*03220130008

I06L02UN390120140016

2014/01/01

Estudio comparativo: La seguridad judicial en el derecho islámico

Rahmani Ibrahim

12

2017:

Bilán medio (Archivo del proyecto)

M02420130025

2014/01/01

Desarrollar el turismo en el desierto en el marco del desarrollo sostenible y el plan de desarrollo turístico Horizontes 2030

YAHA AISSA

13

2017:

Vista negativa (archivo del proyecto)

Comentario: Manque les details concern les membres ainsi le project en gérale.

O03220130024

2014/01/01

Vínculos comerciales y culturales entre el Magreb y el África subsahariana entre los siglos XV y XIX d.C.

Jaraya Muhammad Rushdi

14

 

B*0322014005

2015/01/01

Concepción del sistema de gestación de información geográfica a partir de servicios web y ontologías espaciales, validación por metodologías.

Kholladi Mohamed Khireddine

15

 

P03220140033

2015/01/01

Armonizar el sistema jurídico argelino con las normas del derecho penal internacional

Cub Badr al-Din

16

 

M03220140075

2015/01/01

El impacto del desarrollo del sector bancario y su papel a la hora de cubrir las necesidades de financiación en el crecimiento económico de Argelia - entre la realidad y las exigencias de la modernización - estudio de evaluación y de referencia durante el período 1998-2016

Jamal Khanshour

17

2017:

Bilan Positif (Reconducto para este año 2017-2018)

O03220140001

2015/01/01

El papel de las organizaciones de la sociedad civil en el apoyo a los inmigrantes argelinos en Túnez durante el período 1900-1954  

Ali Ghanabziyeh

18

2017:

Bilan Positif (Reconducto para este año 2017-2018)

O03220140002

I01L02UN390120140005

2015/01/01

Los intelectuales argelinos y la revolución argelina 1954-1962  

Muhammad Al-Saeed Aqib

19

 

O03220140003

2015/01/01

Vínculos comerciales y culturales entre el Magreb y el África subsahariana entre los siglos XV y XIX d.C.

Jaraya Muhammad Rushdi

20

2017:

Bilan Positif (Reconducto para este año 2017-2018)

U03220140002

2015/01/01

Las trascendencias textuales en la novela argelina contemporánea y sus dimensiones estéticas y semánticas

Ali Hamidatou

21

 

M03220140076

2015/01/01

Requisitos para aplicar la vigilancia estratégica para aumentar las capacidades creativas en las instituciones económicas: un estudio de caso del sector de las telecomunicaciones en Argelia.

Hijazi Ismail

22

2017:

Bilan Negatif (Proyecto Arrêté)

F03220140012

D01N01UN390120140002

2015/01/01

Contribution à l’étude de quelques plantes sahariennes à intérêt thérapeutique

Ouahrani Mohammed Ridha

23

 

I01L02UN390120150002

2016/01/01

Actitudes argelinas hacia la cuestión palestina 1948 - 2009 - un estudio analítico

Thamer Muhammad Abdel Raouf

24

 

B00L02UN390120150001

2016/01/01

Elaboration des électrodes transparentes collectrices en couches minces à base d’oxyde d’étain

BEN HAOUA BOUBAKAR

25

 

I01L02UN390120150002

2016/01/01

Optimisation et Valorisation Energétique de la Combustion du Biogaz et d’Hydrogène

Boras Fathi

26

 

G02L01UN390120150001

2016/01/01

La sociedad civil y el Estado en el Magreb árabe - Los sindicatos (profesionales) como modelo -

DERRADJI MEKKI

27

 

I06N02UN390120150001

2016/01/01

Pruebas consensuadas entre concluyentes y presuntivas

Tawati Khaled

28

 

I06N03UN390120150002

2016/01/01

Destacar y demostrar los esfuerzos realizados por los investigadores argelinos al servicio de las ciencias islámicas en general y de los estudios modernos en particular.

Mustafa Hamidatou

29

 

B00L01UN390120150001

2016/01/01

Synthèse,interaction avec l’ADN et étude in-vitro de l’activité antioxydante et mutagène de quelques N-ferrocenylmethylanilines N- ferrocenylmethylhydrazides substitués

LANEZ TOUHAMI

30

 

F03N01UN390120150001

2016/01/01

La profesión de contabilidad y auditoría y los requisitos para aplicar las normas internacionales de contabilidad y auditoría y el entorno del comercio electrónico

La gloria de Al-Azhar

31

 

F02N01UN390120150005

2016/01/01

Un estudio prospectivo de sectores económicos estratégicos fuera de los hidrocarburos y su impacto en el aumento del producto nacional.

Hamidatou Mohamed Nasser

32

 

F01L02UN390120150001

2016/01/01

Proyecto de aseguramiento de la calidad en la educación superior, mecanismos de implementación, desafíos y perspectivas.

Bin Ali Abdul Razzaq

33

Más artículos

Eventos universitarios
مدير جامعة الوادي يلتقي البروفيسور خلف بيومي من جامعة قناة السويس بمصر.

مدير جامعة الوادي يلتقي البروفيسور خلف بيومي من جامعة قناة السويس بمصر. التقى اليوم الاثنين 4 نوفمبر 2024 السيد مدير جامعة الشهيد حمه لخضر البروفيسور عمر فرحاتي بمعية نائبه للبحث العلمي البروفيسور رحومة فرحات ورئيس قسم العلوم الاجتماعية البروفيسور بلال بوترعة استاذ علم الاجتماع الدكتور خلف محمد عبد السلام بيومي من جامعة قناة السويس من جمهورية مصر العربية الشقيقة وبحضور عدد من الأساتذة. وجاءت هذه الزيارة على هامش انعقاد الندوة العلمية الدولية حول سؤال التنمية في فكر مالك بن نبي المنعقدة يومي 30\31 اكتوبر 2024 بكلية العلوم الإسلامية. وأثناء اللقاء تبادل السيد مدير الجامعة والاستاذ ضيف جامعة الوادي أطراف الحديث

Eventos universitarios
انتخابات اللجنة المتساوية الأعضاء للموظفين الإداريين والتقنيين بجامعة الوادي

انتخابات اللجنة المتساوية الأعضاء للموظفين الإداريين والتقنيين بجامعة الوادي تمت اليوم الأحد 03 نوفمبر 2024 عملية انتخاب أعضاء اللجنة المتساوية الأعضاء للموظفين الإداريين والتقنيين بجامعة الشهيد حمه لخضر الوادي في الإدارة المركزية.  شارك عدد كبير من الموظفين لاختيار ممثليهم في هذه اللجنة الهامة ، وعقب انتهاء العملية بدأت عملية فرز الأصوات مباشرة بحضور ممثلين عن المرشحين لضمان الشفافية الكاملة. النتائج النهائية: الأسماء الفائزة بعضوية اللجنة المتساوية الأعضاء بعد حصولهم على أعلى نسب من الأصوات ، أعضاء اللجنة المنتخبين: [ميدة نبيل ] [حمزة يمبعي] [ليلى حتاترة] [روضة قديري ] أعضاء اللجنة الاحتياطيين : [طاهر بليمي ] [محمد الهادي صمامة] [الصادق ناني]